La storia del marchio Value

Christian M. Borge none uncristiano, ma un credente nell'umanesimo.

Egli inizio a scrivere ii testo (o i testi) per qualcosa che denomino "friendcards" ("cartoline per gli amici", NdTI per i suoi nipoti e le sue nipoti. Le

·cartoline per gli amici " erano piccole cartoline delle dimensioni di biglietti da visita, che lui stesso realizzava per loro, in modo che essi potessero

distribuirle e condividere i buoni valori umani con i bambini che incontravano. Elaboro piu testo di quanto "ci fosse spazio a disposizione" sulle

cartoline e, qualche tempo dopo averle 『 ealizzate, penso che sarebbe stata una buona idea tutto ii testo su un'etichett a autoadesiva piu grande, da

usare per esempio su porte e finestre. Egli denomino l'etichetta "Valuemark" (che si potrebbe rendere in lingua italiana con l'espressione "obiettivo del

valore", NdT).

DopoaverlasciatolaNorvegia nell'agosto 2023 comerifugiato,egli hacontinuato alavorarealtesto duranteii suo soggiorno in Lettonia,dall'agosto

2023 algiugno 2024.Haanche elaborato altritesti,tra cui questo e uno di essi.

II motivo per cui Christian ha iniziato a scrivere questi testi ea creare "cartoline per gli amici " per i suoi nipoti e le sue nipoti e una lunga storia. Egli e

stato vittima di reati informatici prima, durante e dopo l'estate del 2011, commessi da quaIcuno con un movente in un progetto sportivo a cui aveva

lavorato per diversi anni e che era diventato molto prezioso nel 2011. Le persone che hanno commesso i reati informatici hanno commesso anche altri

reati e in qualche modo hanno influenzato la persona che ha commesso l'omicidio di massa in Norvegia ii 22 luglio 2011. Qualcuno lo ha fatto

abusando di dati privati, non condivisi e cestinati, provenienti dal reato informatico, forse in un blog o in altri modi. In questo modo, i ladri hanno

causato problemi e fatto arrabbiare qualcuno. 67 persone vennero uccise. Purtroppo la polizia norvegese ha ignorato i crimini commessi e ha

commesso diversi errori negli anni successivi, e none maistato riconosciuto che si trattasse di una rapina per motivi personali di chi prendeva le

decisioni o di persone che influenzavano chi le prendeva.

Vi sono molte storie veredi persone uccise durant erapine in banca.II movente e sempre statoii denaro in banca,ma poi qualcosa vastorto e di

conseguenza alcunepersonevengono uccise.Questoesuccessoii 22luglio.IImoventeeraii progettocheirapinatorisonoriuscitiasabotare,che

altrimenti molto probabilmente sarebbe diventato un'azienda da miliardi di dollari eavrebbe reso Christiane gli altri che vi hanno lavorato molto

ricchi.

Dopo questo, e dopo essere stato vittima di reati informatici anche negli anni successivi , che non solo avevano avuto un impatto negative su di lui, ma

anche su altre persone , compresi i bambini, Christian ha inizialrnente elaborate testi per "cartoline per gli amid " per i suoi nipot i e le sue nipoti perche

voleva off『ire loro uno strurnento di auto-aiuto in caso di necessi访,ma anche sulla base della propria passione e delle proprie esperienze. In seguito,

quando ha continuato a lavorare sui testi, lo ha fatto soprattutto perche le esperienze gli hanno fatto pensare che fosse un problema generale nel paese

in cui viveva ii fatto che molte persone avessero dimenticato importanti valori umani che erano stati importanti per le persone per un secolo, e che

"diventare ricchi di denaro" fosse diventato di gran lunga troppo irnportante rispetto ai valori urnani necessari per creare valore. Egli vedeva i testi

come un'opportunita per lavorare su''vecchi pensieri", che necessitavano di essere ripensati e per soddisfare un bisogno.

Busan, 22 febbraio 2025

Christian Morten Borge


Termini per uso e vendita gratuiti

Bozza dei Termini d'uso per i miei testi e file scaricabili dell'11 maggio 2025

Proprio come articoli, poesie e libri, i testi per Valuemarks possono essere scritti in molti modi diversi, ed è un bene che lo siano. Chiunque sappia scrivere è libero di farlo. Nessuna persona o azienda ha il monopolio sulla scrittura di testi Valuemark, ma come per articoli, poesie, libri e altri tipi di testi, anche questi sono naturalmente protetti dal diritto d'autore secondo il diritto internazionale, per garantire che gli scrittori ricevano un compenso per il lavoro svolto. Questo vale ovviamente anche per queste opere. I miei testi Valuemark sono stati elaborati nel corso di mesi e sono protetti da numerose registrazioni nei database del diritto d'autore.

Ovviamente, ho bisogno di poter guadagnare denaro dal lavoro che ho svolto. Per questo motivo, devo stabilire dei termini per l'uso del lavoro che ho svolto.

1. Modi in cui i testi possono essere utilizzati gratuitamente ora

Poiché credo che alcuni testi possano essere utili e di aiuto per le persone, soprattutto per coloro che hanno un forte bisogno di esprimere i propri valori per diverse ragioni e a volte per la propria sicurezza, e poiché credo sia giusto e importante che le persone siano consapevoli e comunichino valori e atteggiamenti positivi tra loro, i testi e i progetti che ho realizzato possono essere scaricati e stampati gratuitamente su carta formato A4 da 80 grammi per uso non commerciale e possono essere distribuiti a familiari, amici e altre persone in un numero massimo di 10 a settimana.

Non è consentito inviare/condividere file/documenti tramite e-mail e MMS/SMS, né condividerli in altri modi tramite o su internet/reti.

2. Modi in cui i progetti scaricabili possono essere utilizzati da persone per strada che non hanno un negozio

I progetti scaricabili possono essere stampati su carta A4 o su altri materiali e venduti da persone per strada che hanno urgente bisogno di un reddito. Tutto il ricavato della vendita va al venditore ambulante. Le condizioni per tali vendite sono:

a) È consentita la vendita complessiva fino a 10 unità al giorno:
*Poster A4 in qualità normale o alta con i colori indicati. Si consiglia ai venditori di recarsi in una tipografia e farsi aiutare da un addetto per la stampa.
Lo spessore della carta A4 deve essere compreso tra 120 e 200 grammi. Si consiglia, ma non è obbligatorio, una leggera patinatura della carta.
* Formato A4 su pietra, vetro, acrilico, plastica e metalli, ad eccezione di oro e argento.

d) Indicazioni sui prezzi di vendita per diversi Paesi: (Disponibile più avanti)

Paese, Prezzo consigliato, Prezzo massimo, Prezzo minimo (Disponibile più avanti)

3. Modalità di vendita dei design scaricabili da parte dei negozi

I design scaricabili possono essere stampati su carta e su altri materiali in formato A3 e superiori e venduti nei negozi, ad eccezione delle città/aree menzionate nella sezione 3D:

a) I poster cartacei devono essere stampati in qualità normale o alta con i colori dei design. Si consiglia ai venditori di rivolgersi a una tipografia e farsi aiutare da un addetto per la stampa. Lo spessore della carta A3 deve essere compreso tra 240 e 400 grammi. Si consiglia una certa lucentezza della carta, ma non è obbligatoria.
b) I design scaricabili possono essere stampati anche su pietra, vetro, acrilico, plastica e metalli, ad eccezione di oro e argento.
c) Una commissione pari al 5% dell'importo totale delle vendite deve essere pagata una volta al mese al titolare del diritto. Vedi punto 6.
d) Nelle poche aree o città elencate nella sezione "Poster" di file scaricabili in questa pagina, in formato A3 o superiore, la vendita è consentita solo tramite i negozi indicati.

e) Indicazioni sui prezzi di vendita per diversi Paesi: (Disponibile prossimamente)

Paese, Prezzo consigliato, Prezzo massimo, Prezzo minimo (Disponibile prossimamente)

4. Modalità di utilizzo commerciale dei testi da parte di altri creativi indipendenti valide dal 27 aprile 2025

a) Poster in diversi formati
I testi possono essere utilizzati dai creativi per realizzare nuovi design e poster cartacei. Il 5% del ricavato delle vendite per ogni poster venduto deve essere pagato al titolare del copyright secondo le modalità illustrate al punto 6.

b) I testi possono essere utilizzati da creativi per realizzare incisioni su superfici di oggetti in metallo, pietra, plastica, acrilico e vetro di larghezza inferiore a un metro o di altezza inferiore a 1 metro, fatta eccezione per Norvegia, Svezia e Danimarca, dove sono valide altre condizioni.

Il 5% del ricavato delle vendite per ogni vendita deve essere pagato al titolare del diritto secondo le modalità illustrate al punto 6.

c) Incisioni su metallo, pietra, plastica, acrilico e vetro con testo su superfici di larghezza superiore a 1 metro o di altezza superiore a 1 metro

I testi possono essere utilizzati da creativi per realizzare incisioni su superfici di metallo, pietra, plastica, acrilico e vetro di larghezza superiore a 1 metro o di altezza superiore a 1 metro.

Il 2,5% dell'importo di ogni vendita deve essere pagato al titolare del diritto secondo le modalità illustrate al punto 6.

5. Traduzione dei testi in inglese di Valuemark in altre lingue

Le persone sono libere di tradurre il testo inglese in diverse lingue per l'uso alle seguenti condizioni.

a) I testi originali in inglese di Valuemark sono protetti da copyright, in conformità con le leggi nazionali e internazionali, a nome dell'autore e del proprietario e sono quindi traduzioni corrette. Ciò significa che le traduzioni corrette per persone diverse dall'autore e dal proprietario non sono coperte da copyright, ma dal diritto di utilizzare la traduzione secondo queste condizioni.

b) Le traduzioni su questo sito web possono risultare identiche alle traduzioni di persone che traducono i testi in base al "diritto d'uso".

c) Poiché le traduzioni su questo sito web sono normalmente eseguite da traduttori indipendenti, può accadere che i testi tradotti su questo sito web inizialmente non siano corretti al 100%. Traduzioni più corrette verranno poi elaborate nel tempo.

d) Può accadere che siano già state elaborate traduzioni corrette per persone che utilizzano i testi in base al "diritto d'uso". Tali testi sono coperti dal copyright dell'autore e proprietario dei testi in inglese e pertanto non costituiranno un ostacolo per l'autore e il proprietario dei testi in inglese nell'elaborazione di traduzioni corrette, identiche o quasi identiche in seguito.

e) Tutte le traduzioni dei testi in inglese protetti da copyright presenti su questo sito web devono essere contrassegnate con la dicitura Copyright 2025 www.cmbmanagement.eu. Le traduzioni possono anche contenere il testo Tradotto da "nome del traduttore" se il traduttore desidera tale testo nella traduzione.

6. Modalità di pagamento delle commissioni sulle vendite al titolare dei diritti

Le commissioni sulle vendite dovranno essere pagate al titolare dei diritti mensilmente entro il 5 di ogni mese su un conto intestato a:

a) Deposito in contanti su conto bancario
Paese, conto, titolare del conto, nome della banca (disponibile in seguito)

b) App di pagamento
Paese, nome dell'app (disponibile in seguito)

Il lavoro su questa bozza di termini è stato registrato in un database per i diritti d'autore.


File scaricabili (in arrivo)





Copyright Christian Morten Borge 2025, All rights reserved